Rou Soulatlouy - Rra'dughu'n (wind)

If you don't have a copy of the Rou Soulatlouy book, you can download a printable PDF of this conversation!

Click here for a guide to Soulatluk speakers & source materials

Soulatluk → English

NOTE: You will often see two or three different pronunciations of the same word or phrase by different speakers (or even by the same speaker at different times). This is normal, and neither pronunciation is more "correct" than the other! We give both/all pronunciations to show the richness and variety of Soulatluk, and to honor all of the elder speakers who recorded the language.

* indicates a phrase that was reconstructed by language staff, based on similar phrases by elder speakers.

Rra’dughu’n [??-jc, JJ-ec, JJ-gr, DP-kt]wind
1. Rra’dughurr.[DP-kt]
Da layugurr. [EB-gr]
It’s windy. / The wind is blowing.
2. Ga biwu rradughu’n. [DP-kt]It’s not very windy.
3. Ga’wayughurr. [JJ-gr]The wind starts/started to blow.
4. Guduwayughurr. [EB-gr]The wind blows/blew in (through the door, into the house, etc.).
5. Vouyuvulh da layughurr. [DP-kt]It’s breezy. / A breeze is blowing.
6. Gawidayughurr.[DP-kt]
Gawu lidayughurr. [DP-kt]
There is/was a gale/storm.
7. Hi’dayughurr. [EB-gr, DP-kt, JJ-ec, ??-jc]The west wind is blowing. / Wind blows up from the west
8. hi’durr [EB-gr, DP-kt, JJ-ec]
hiderr [??-jc, EB-gr]
north wind
9. Hi youlhi’durr. [EB-gr]The north wind is coming (starting to blow).
10. Wik hutvu rrayughurr.[JJ-ec]
Wik hut rrayigurr. [EB?-gr]
The south wind is blowing. (EB says “it may rain”)
11. wulhagh [EB-gr]
velhagh [JJ-ec]
east wind / morning wind
12. Lhugayughurr.[JJ-ec, JJ-gr, DP-kt]
Lhugayegherr. [??-jc]
The southeast wind is blowing.

↪ Return to the main Rou Soulatlouy page